Il condotto è stato fatto su Thanatos Vll usando un processo di fusione interfasico che ha attirato nel condotto gli organismi che erano inattivi nel nucleo a curvatura.
This conduit was made on Thanatos VII using an interphasic fusion process. That process attracted the organisms to the conduit, where they lay dormant in the warp core.
Ma forse questo è già stato compiuto su un altro pianeta da organismi che hanno miliardi di anni di vantaggio su di noi.
Perhaps that step has already been achieved on another planet.....by organisms that had a billion years' head start on us.
Organismi che vivono insieme con reciproco beneficio.
Life-forms living together for mutual advantage.
Furono annientati, distrutti, dopo che tutte le armi e gli stratagemmi umani avevano fallito, dai più piccoli organismi che Dio, nella Sua saggezza, aveva creato.
They were undone, destroyed, after all of man's weapons and devices had failed, by the tiniest creatures that God in his wisdom put upon this Earth.
E quando non riesce a procreare si espande, cresce, assorbendo le menti e i corpi degli organismi che ha intorno.
An animal that doesn't procreate. It spreads, grows, absorbing the minds and bodies of the organisms around it.
Organismi che promuovono la parità di trattamento e sostengono i lavoratori nell'Unione europea e le loro famiglie
Bodies promoting equal treatment and supporting workers in the European Union and their family members
g) il nome e l'indirizzo delle autorità o degli organismi che verificano il rispetto delle disposizioni del disciplinare, e i relativi compiti specifici;
the name and address of the authorities or, if available, the name and address of bodies verifying compliance with the provisions of the product specification pursuant to Article 37 and their specific tasks;
Si presume che gli organismi che soddisfano i criteri stabiliti dalle relative norme armonizzate soddisfino i criteri fissati nel suddetto allegato.
Bodies which satisfy the criteria fixed by the relevant harmonised standards shall be presumed to satisfy the criteria set out in that Annex.
La Corte può parimenti richiedere agli Stati membri e alle istituzioni, agli organi o agli organismi che non siano parti in causa tutte le informazioni che ritenga necessarie ai fini del processo.
The Court may also require the Member States and institutions, bodies, offices and agencies not being parties to the case to supply all information which the Court considers necessary for the proceedings.
Qualsiasi di tali istituzioni o organismi che intenda produrre statistiche si consulta con la Commissione (Eurostat) e tiene conto di qualsiasi raccomandazione che questa possa esprimere al riguardo.
Any of those institutions or bodies which propose to produce statistics shall consult the Commission (Eurostat) and take into account any recommendation that it may make to this effect.
Gli organismi che soddisfano i criteri previsti dalle norme armonizzate pertinenti sono considerati rispondenti ai corrispondenti criteri di cui all'allegato IV.
Bodies meeting the criteria laid down in the relevant harmonized standards shall be presumed to fulfil the corresponding criteria in Annex IV.
Un'intera coltura di diversi organismi che vivono insieme su un solo dito.
A zoo of different organisms all living in harmony on a... on a fingertip.
Voglio credere che se c'è anche una sola possibilità che la Reiden Global stia trasformando i leoni in super-organismi, che questo sia una priorità per te, ma va bene così.
I would think that if there's even a possibility that Reiden Global is turning lions into super-organisms, that would be a priority for you, but it's fine.
Indosso il velo per non danneggiare gli organismi che sono nell'aria.
I wear the veil to do no harm to the organisms that dwell in the air.
Perche' la nutrizione... fornisce gli elementi... agli organismi che hanno bisogno di continuare a vivere.
Because nutrition... provides the elements... that organisms need to continue living.
Molti di questi piccoli organismi, che chiamavamo batteri, non erano affatto batteri, erano un tipo completamente diverso di cellule.
That until recently, we didn't realize... that many of these little critters that we've been calling bacteria weren't bacteria at all.
Phil Jackson dice... che sono organismi che possono sopravvivere solo se interdipendenti.
Phil Jackson says they're like organisms that can only survive through interdependence.
il nome e l'indirizzo delle autorità o degli organismi che verificano il rispetto delle disposizioni del disciplinare di produzione, nonché le relative attribuzioni.
the name and address of the authorities or bodies verifying compliance with the provisions of the product specification and their specific tasks. Article 36
Riferimento da parte degli organismi che effettuano l'inventario tecnico e la registrazione di beni immobili, documenti per i passaporti terra, catastali e tecnici, un estratto del registro statale unificato dei diritti.
Reference from the bodies that carry out technical inventory and registration of real estate, documents for land, cadastral and technical passports, an extract from the unified state register of rights.
Organismi che promuovono la parità di trattamento: ciascun paese dell'UE affida a uno o più enti la promozione e il controllo della parità di trattamento tra uomini e donne a livello nazionale.
Bodies promoting equal treatment: each EU country charges one or several bodies with promoting and monitoring equal treatment of men and women at national level.
Inoltre, la propria irritazione e tossicità, porterà anche a una varietà di organismi che producono cancro, deformità.
In addition, its own irritant and toxicity, will also lead to a variety of organisms produce cancer, deformity.
Gli organismi responsabili dell’audit dei programmi dovrebbero, innanzi tutto, effettuare audit a livello delle autorità di gestione e degli organismi che applicano lo strumento finanziario, compresi fondi di fondi.
The bodies responsible for the audits of programmes should in the first instance carry out audits at the level of managing authorities and the bodies implementing financial instruments including funds of funds.
Gli alimenti geneticamente modificati (o alimenti OGM) sono alimenti prodotti a partire da organismi che hanno subito modifiche specifiche introdotte nel loro DNA utilizzando i metodi dell'ingegneria genetica.
Genetically modified foods (or GM foods) are foods produced from organisms that have had specific changes introduced into their DNA using the methods of genetic engineering.
Tuttavia, gli organismi che li gestiscono dovrebbero poter proporre alla Commissione di considerarli come base per l'approvazione degli stessi come sistema europeo di certificazione della cibersicurezza.
However, the bodies operating such schemes should be able to propose that the Commission consider such schemes as a basis for approving them as a European cybersecurity certification scheme.
Gli organismi che soddisfano i criteri di valutazione previsti nelle norme europee pertinenti sono considerati conformi ai criteri suddetti.
Bodies meeting the assessment criteria provided for in the relevant European standards shall be deemed to meet the said criteria.
Controllo dello svolgimento delle proprie funzioni da parte di organismi che ricercano e divulgano reati e reati.
Control over the performance of their duties by bodies that search for and disclose offenses and crimes.
Se pensate ad alcuni degli organismi che si sono adattati al deserto, ci sono esempi incredibili di adattamento alla penuria d'acqua.
And if you look at some of the organisms that have evolved to live in deserts, there are some amazing examples of adaptations to water scarcity.
Il Fungo 'Infinity' fa parte di una branca della decompicoltura che ho chiamato decompicoltura del corpo e rimedio alle tossine -- la coltivazione di organismi che decompongono e puliscono le tossine del corpo.
The Infinity Mushroom is a subset of decompiculture I'm calling body decompiculture and toxin remediation -- the cultivation of organisms that decompose and clean toxins in bodies.
E vediamo che, per le etichette costiere, per quegli organismi che vivono sotto costa, la maggior diversità si trova ai tropici.
And what we see is that for coastal tags, for those organisms that live near the shoreline, they're most diverse in the tropics.
Ecco due organismi che estraggono l'acqua.
Here are two organisms that pull water.
Ovvero, questi organismi che non sono riusciti a scoprire come accrescere o addolcire i loro luoghi, non sono in giro per parlarcene.
That is, those organisms that have not been able to figure out how to enhance or sweeten their places, are not around to tell us about it.
È il processo per cui gli organismi che meglio si adattano all'ambiente sopravvivono e si riproducono, mentre quelli che si adattano meno lentamente scompaiono.
That's the process by which organisms that best fit an environment survive and get to reproduce, while those that are less fit slowly die off.
Ognuno di questi organismi che abbiamo descritto - che avete visto grazie a Jamie ed agli altri, queste magnifiche cose -- ciò che fanno, ognuna di loro, è manipolare le regole della vita.
Each one of these organisms that we've described -- that you've seen from Jamie and others, these magnificent things -- what they're doing, each one of them, is they're hacking the rules of life.
Esistono migliaia di organismi che sono in grado di farlo.
We have thousands of organisms that can do this.
In quasi tutte le simulazioni, gli organismi che non hanno alcuna visione della realtà ma che sono sintonizzati solo sull'adattamento portano all'estinzione tutti quelli che percepiscono la realtà.
In almost every simulation, organisms that see none of reality but are just tuned to fitness drive to extinction all the organisms that perceive reality as it is.
Far ricrescere parti del corpo dal nulla può sembrare una magia, ma esistono molti organismi che possono compiere questa impresa.
Now, regrowing body parts out of nowhere might seem like magic, but there are several organisms that can achieve this feat.
La vita nell'Artide ospita organismi che vivono nel ghiaccio, zooplancton e fitoplancton, pesci e mammiferi marini, uccelli, animali terrestri, piante e comunità di persone.
Life in the Arctic includes organisms living in the ice, zooplankton and phytoplankton, fish and marine mammals, birds, land animals, plants, and human societies.
Persino gli animali più estremi lottano per la sopravvivenza, e solo gli organismi che si sono adattati al gelo sopravvivono qui, tra cui molti tipi di alghe, animali, batteri, funghi, piante e protisti.
Even the most extreme animals fight for survival, and only cold-adapted organisms survive there, including many types of algae, animals, bacteria, fungi, plants, and protista.
Quegli organismi che facevano coppia coi funghi furono premiati, perché ai funghi la luce non serve.
Those organisms that paired with fungi were rewarded, because fungi do not need light.
Questo è uno degli organismi che abbiamo preso nella rete.
Here's one of the organisms that we caught in our net.
Ma la vita trovò una via e ci sono oggi organismi che vivono sulla terra.
But life found a way, and there are organisms now that live on land.
E lo credo perché la mia ricerca mi dice che la coscienza ha meno a che fare con l'intelligenza pura e più con la nostra natura di organismi che vivono e respirano.
And I think this because my research is telling me that consciousness has less to do with pure intelligence and more to do with our nature as living and breathing organisms.
Questi organismi che ora portiamo in laboratorio, e potete vederne alcuni crescere sui vetrini, e li facciamo riprodurre precisamente quei biominerali che si trovano sulle pareti delle caverne.
These organisms we now bring into the lab, and you can see some of them growing on Petri plates, and get them to reproduce the precise biominerals that we find on the walls of these caves.
Allora... tunnel di lava ho appena parlato di organismi che vivono qui su questo pianeta.
So, lava-tube caves-- I've just told you about organisms that live here on this planet.
Cioe', non siamo solo dei piccoli unici organismi che vanno in giro; siamo parte di un grande eco-sistema.
In other words, we're not, sort of, unique little organisms running around; we are part of a big ecosystem.
Piante e organismi che producono conchiglie corallo, la considerano come materiale di costruzione.
Plants and organisms that make shells, coral, think of it as a building block.
E siamo in una lunghissima fila di organismi che sono venuti su questo pianeta e si sono chiesti: "Come possiamo vivere qui con grazia per un lungo tempo?
And we are in a long, long line of organisms to come to this planet and ask ourselves, "How can we live here gracefully over the long haul?"
Quindi troviamo tutti questi organismi che crescono all'interno della riserva, e cosa fanno?
So we have all these things inside the reserve that grow, and what do they do?
E sulle barriere coralline, dove alcuni degli organismi che ne sono l'ossatura spariranno, avremo un'enorme perdita di biodiversità marina.
And on coral reefs, where some of the main framework organisms disappear, we will see a major loss of marine biodiversity.
Ora, ciò significa che tutti gli organismi che vivono nel mare si sono evoluti in acqua dai livelli stabili, con livelli di CO2 inferiori a quelli odierni.
Now, what that means is that all of the organisms that live in the sea have evolved in this chemostatted ocean, with CO2 levels lower than they are today.
5.7090010643005s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?